AIDIA是一个非盈利,跨派别的福音派基督教组织,由地方教会的领导人组成。我们与秘鲁Apurimac地区的说盖丘亚语的人一起工作。AIDIA是秘鲁南部的一个本地的基督教圣经翻译机构,致力于将整本圣经翻译成东阿普里马克·盖丘亚语。感谢神让我们完成 East Apurimac Quechua 语族群的圣经翻译工作。我们可以肯定这个圣经译本会是当地地人一个极大的祝福。现在我们期待见到整本圣经的印刷本。我们求神带领我们下一步编辑的工作及最终的发行。

AIDIA正致力推动已翻译的圣经运用,教土著阅读和书写他们自己的母语,培训领袖、牧师、传道和主日学老师等等。

 

感恩事项

我们的愿望是每个在阿普里马克地区讲盖丘亚语和秘鲁少数民族语言的人都能体验到我们全能神的爱。

圣经翻译

继续六个圣经翻译计划。

使用经文

我们在2 月举行研讨会, 有13 名参与者, 在研讨会期间,他们学习如何使用软体提供的不同功能,  也学习如何在 Android 手机上使用这些书籍。

另外,我们的协调员继续访问偏远的社区,与教会领袖会面。 ,他们参加教会的聚会,一起研读神的话。 又拜访了许多家庭,鼓励他们研读圣经,与家人一起祷告。

培训及植堂

今年,我们会集中培训组长带领家庭小组,他们会承诺教导他们的家人和邻居。 目标是为圣经教义奠定坚实的基础,并训练领袖在社区中传福音。

 

新翻译项目

Candoshi Shapra 的翻译项目

一月份,对位于Loreto丛林区深处的Candoshi Shapra族进行了详细的调查。 结论是,由于语言、文化习俗、服饰、文化表现等有显著差异,将分别进行单独翻译。

5 月,该计画将从翻译过程中的重要步骤和 Paratext 软体的使用培训开始。 这些培训旨在让翻译团队做好充分准备,以便有效地开始翻译过程并尊重每个民族的文化多样性。

 

代祷事项
  • 请为秘鲁这个国家的政治和社会局势祈祷。12月期间,几乎全国发生罢工,使各种活动瘫痪,更封锁了高速公路。  求主怜憫。
  • 他们也请你为圣经翻译工作祷告。  今年,他们将会开展四个圣经翻译工作。 请为这些新计划的顺利进行祷告。 
  •  为影音事工祷告,愿他们能继续顺利地制作广播节目。  本季度,由于人事变动以及节目时间表的变更,他们没有制作广播节目。 这事工能帮助那些不懂文字的 Apurimac 居民得以学习上帝的话语。 此外,一些偏远的小教会也会用它来教导上帝的话语。   

 

 

更新于2024年5月